号角的阿拉伯文
[ hàojiǎo ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- والدواعي الأخلاقية تحفز المجتمع الدولي على التعاطف مع شعب فلسطين حتى تحقيق أعز حلم لديه بإقامة دولة فلسطين المستقلة والقابلة للحياة.
道德号角正在吹响,号召国际社会在巴勒斯坦人民实现其最珍贵的梦想 -- -- 建立独立和可持续的巴勒斯坦国之前声援他们。 - صوت فاسلاف هافيل - بالأخطار التي لم نتغلب عليها بعد.
最终,只是在本周,二十年前那些非暴力革命的号角声 -- -- 瓦茨拉夫·哈维尔的声音 -- -- 给我们发出了郑重的提示,让我们注意尚待我们排解的危险。 - وتوفرت للصندوق فرص كبيرة أيضا لممارسة الدعوة على مستوى رفيع باستخدام تقييم الخبراء المستقلين كصوت عال للفت الاهتمام إلى مصالح المرأة ومساهماتها في الحرب وفي البلدان بعد انتهاء الصراع.
妇发基金参与高阶层宣传的机会,是利用独立专家评估作为号角,要求妇女关注和捐助陷于战争和冲突后情况的国家,这些机会是巨大的。 - وكارثة العراق المفاجئة أكدت النداء الصارخ من أجل جعل هيكل المجلس أكثر تمثيلا ووسائل عمله أكثر شفافية وإسهاما من أجل تعزيز شرعيته وضمان حصوله على الدعم الذي يحتاجه من مجتمع الأمم.
伊拉克崩溃使要求安理会变得更具有代表性、使其工作方式更具有透明度和更具有参与性,从而使促进其合法性并确保它从国际社会获得支持的号角吹得更响。 - مختلفة تماما عن الألفية الأولى - لم يكن عالمنا مليئا بمشاهد سفر الرؤيا ونفخات الصور السبع التي تحول ثلث العالم إلى دم وظلام ودخان وجراد.
在第二个千年结束之时,与第一个千年十分不同的是,我们的世界遭受着充满恐怖的大灾变前景的威胁,并有7名天使吹响了号角,警告说三分之一的世界将会遭受流血、黑暗、浓烟和蝗虫之害。