可持续城市发展会议的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- يحيط علماً بتقرير المدير التنفيذي عن مؤتمر الأمم المتحدة الثالث للإسكان والتنمية الحضرية المستدامة،()ويدعو الأمين العام لتضمين الأفكار والمقترحات الواردة فيه في تقريره الذي ستنظر فيه الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين؛
注意到 执行主任关于第三次联合国住房与可持续城市发展会议的报告,并邀请秘书长将报告中的想法和提议纳入其拟由大会第六十六届会议审议的报告之中; - يحيط علماً بتقرير المدير التنفيذي عن مؤتمر الأمم المتحدة الثالث للإسكان والتنمية الحضرية المستدامة()، ويدعو الأمين العام لتضمين الأفكار والمقترحات الواردة فيه في تقريره الذي ستنظر فيه الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين؛
注意到执行主任关于第三次联合国住房与可持续城市发展会议的报告, 并邀请秘书长将报告中的想法和提议纳入其拟由大会第六十六届会议审议的报告之中; - وسيُستمد التوجهُ الاستراتيجي للإطار من خطة التنمية لما بعد عام 2015 بعد إقرارها من جانب الجمعية العامة، ومن نتائج مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بالإسكان والتنمية الحضرية المستدامة (الموئل الثالث) المزمع عقده في عام 2016.
该框架的战略方向将依据尚待大会核准的2015年后发展议程,以及定于2016年举行的第三次联合国住房与可持续城市发展会议(人居三)的成果。 - (هـ) تيسير مشاركة جميع أصحاب المصلحة المعنيين، بما في ذلك السلطات المحلية والقطاع الخاص والمنظمات غير الحكومية، في العملية التحضيرية للموئل الثالث على الصعيد الوطني، بما في ذلك أثناء إعداد التقارير الوطنية للموئل الثالث.
(e) 推动地方当局、私营部门和非政府组织等所有相关利益攸关方能参与国家一级筹备第三次联合国住房与可持续城市发展会议的进程,包括国家报告的编写。 - وإني أعلم أن دعمكم كان حاسماً في هذا الصدد، كما أنني أتابع بعناية العملية التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث للإسكان والتنمية الحضرية المستدامة الذي يعرف باسم الموئل الثالث.
我知道你们的支持在这方面一直十分关键。 我也在密切关注第三次联合国住房与可持续城市发展会议 - 也就是 " 人居三 " - 的筹备过程。