反补贴税的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وبالإضافة إلى ذلك يمكن لأي دولة عضو في منظمة التجارة العالمية أن تشرع في تحقيقاتها وأن تفرض في النهاية ضريبة جمركية تعويضية على الواردات المدعمة بإعانات التي ألحقت الضرر بالمنتجين المحليين.
此外,任何世贸组织成员国都可以自行展开调查,并最终对损害本国生产商的补贴进口产品征收反补贴税。 - ولربما تكون الأفكار التي أُعرب عنها في اجتماع الخبراء قد أفادت في التوصل بقدر أكبر من الدقة إلى تحديد تدابير كفيلة بالحد من تأثير إجراءات مكافحة الإغراق والإجراءات التعويضية على تجارة البلدان النامية.
专家会议上发表的意见有助于更确切地确定措施,以减少反倾销和反补贴税行动对发展中国家贸易的影响。 - وبالنسبة للمواد الخام المستخدَمة كمدخلات صناعية، يمكن اعتبار القيود المفروضة على الصادرات إعانات لصناعات المراحل اللاحقة في سلسلة الإنتاج، وتسمح بعض البلدان الآن بفرض رسوم تعويضية على هذه الصادرات.
对于作为产业投入使用的原材料,出口限制可能被视为对下游产业的补贴,现在一些国家允许对这类出口征收反补贴税。 - وجرى تبادل موضوعي للآراء بشأن السبل والوسائل التي يمكن بها تقليل ما يمكن أن ينشأ عن مكافحة الإغراق والرسوم التعويضية من آثار ضارة بالتجارة، لا سيما تجارة البلدان النامية.
专家们就采用何种方式方法可减轻反倾销和反补贴税对贸易、特别是对发展中国家贸易的不利影响进行了实质性意见交流。 - وفي بعض الأحيان، اختفت دينامية المنتجات المتخصصة في القطاع الزراعي بعد نجاحها الأولي لأسباب منها على سبيل المثال تقييد فترات الاستيراد أو تطبيق رسوم مكافحة الإغراق والرسوم التعويضية.
农产品部门一些适销对路产品开始时十分畅销,但后来销售势头就减弱了,原因有进口期受到限制和反倾销税和反补贴税的适用等。