南海区的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- (36) يظل قطاعا النقل والاتصالات موضع قلق لمناطق المحيط الأطلسي والمحيط الهندي والبحر الأبيض المتوسط وبحر الصين الجنوبي، لا سيما الدول الجـُزرية الصغيرة النامية الأرخبيلية.
22 (36.) 运输和通讯仍然是大西洋、印度洋、地中海和南海区域的主要关切事项,对由群岛组成的小岛屿发展中国家来说尤其如此。 - بيد أن ازدياد حجم الإمدادات لن يكون كافيا للتصدي لمشاكل المياه التي تعاني منها الدول الجـُزرية الصغيرة النامية الواقعة في تلك المناطق ما لم يتم اعتماد وتطبيق التقنيات المناسبة لتعزيز المؤسسات وإدارتها.
但是,增加供水并不足以解决大西洋、印度洋、地中海和南海区域的缺水问题,必须引进和实施适当的加强体制和管理技术。 - (32 مكررا) ويجب التوصل إلى فهم أفضل لأهمية وهشاشة التنوع البيولوجي في الدول الجـُزرية الصغيرة النامية الواقعة في مناطق المحيط الأطلسي والمحيط الهندي والبحر الأبيض المتوسط وبحر الصين الجنوبي.
17 (32之二) 大西洋、印度洋、地中海和南海区域的小岛屿发展中国家的生物多样化十分重要和脆弱,必须加以进一步的了解。 - (46) سلّم المشاركون في الاجتماع بأن الدول الجـُزرية الصغيرة النامية في مناطق المحيط الأطلسي والمحيط الهندي والبحر الأبيض المتوسط وبحر الصين الجنوبي تعاني من صعوبات متواصلة بسبب إجراءات الدفع المتصلة بالمساعدة المتعددة الأطراف.
34 (46.) 会议确认大西洋、印度洋、地中海和南海区域小岛屿发展中国家在有关多边援助的付款程序方面仍有困难。 - (27) تؤثر تكلفة الطاقة إلى حد بعيد على الظروف الاقتصادية والاجتماعية للدول الجـُزرية الصغيرة النامية في مناطق المحيط الأطلسي والمحيط الهندي والبحر الأبيض المتوسط وبحر الصين الجنوبي وتعوق جهودها الإنمائية.
12 (27.) 能源费用严重地影响了大西洋、印度洋、地中海和南海区域小岛屿发展中国家的经济社会状况,阻碍了他们的发展。