出口禁令的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- ويولى انتباه خاص لقائمة البلدان التي فرض مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة حظرا على مبيعات وصادرات الأسلحة والمعدات العسكرية والبضائع مزدوجة الاستعمال إليها.
对联合国安全理事会对其实施武器、军事装备和双重用途物品的出售和出口禁令的名单上的国家,正特别加以注意。 - مشروع المدير العام للبيئة (2006) (EC DG-ENV (2006)) تعطي تقديرات بشأن التكاليف المباشرة للتخزين النهائي للزئبق الذي سيكون نتيجة حظر التصدير من الاتحاد الأوروبي.
2 国际贸易-汞排放源 EC DG-ENV(2006年)对欧盟出口禁令导致的汞终端存储的直接成本进行了估测。 - يطلب من الأمانة أن تساعد الأطراف في ضمان أن تكون المعلومات المبلغ عنها حديثة ودقيقة لتيسير تفهم الأطراف لحظر الاستيراد والتصدير لدى أطراف أخرى؛
请 秘书处协助各缔约方,确保通知信息的及时性、准确性和完整性,以促进各缔约方了解其他缔约方的进出口禁令; - ولا تزال المعلومات المرسلة إلى الأمانة عن حالات الحظر والقيود على الاستيراد والتصدير إلى جانب القوائم الوطنية للنفايات الخطرة المحظورة جارية متاحة على الموقع الشبكي لاتفاقية بازل.()
已递交秘书处的、关于进出口禁令和限制及受禁危险废物国家清单的信息继续公布在《巴塞尔公约》网站上。 - تشمل التدابير الأوسع نطاقاً الرامية إلى تقليل تداول الزئبق وتوفُّره مبادرات من قبيل عمليات حظر تصدير الزئبق المقترحة من الاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة الأمريكية.
目前在减少汞的流通量和供应量方面,国际社会已广泛采取措施,其中包括欧盟与美国汞出口禁令中提议的各项举措。