兰道的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وﻻ بد من التذكير بأن المبادئ التوجيهية للتحقيق الواردة في تقرير لجنة ﻻنداو والتي تسمح باستخدام " ضغط بدني معتدل " كانت قد اعتُبرت بالفعل غير مقبولة اطﻻقا في لجنة اﻷمم المتحدة لمناهضة التعذيب.
人们应该记得,兰道委员会报告中所载的关于审讯的准则中容许使用 " 和缓的肉体压力 " ,这已经被联合国反对酷刑委员会视为完全不可接受的。 - ويقال بأنهن تعرضن للجلد والاحتجاز بسبب تجارة الكحول واستهلاكها، وأُجبرن على اعتناق الإسلام قسرا، خاصة فيما يتعلق بأحكام قانون الشريعة الإسلامية (القانون رقم 2 لعام 1992) بشأن الزي الذي ينص على الارتداء الإلزامي لملابس تتفق مع الأخلاقيات الإسلامية(117)؛
据报告她们因进行贸易或喝酒而遭鞭打或逮捕。 她们还须服从强迫性的伊斯兰化,特别须服从强迫穿着符合所谓伊斯兰道德标准的衣服的伊斯兰服饰法(1992年第2号法)的条款。 117 - لا يذكر التقرير شيئا عن التدابير الخاصة المؤقتة المتخذة، بما في ذلك في جزر فارو وغرينلاند، وفقا للفقرة (1) من المادة 4 من الاتفاقية والتوصية العامة للجنة رقم 25 بشأن الموضوع، لأجل التسريع بالتحقيق العملي للمساواة بين النساء والرجال بحكم الواقع.
报告未提及根据《公约》第4条第1款和委员会关于该主题的第25号一般性建议、旨在加快实现男女事实上的平等而采取的暂行特别措施,包括在法罗群岛和格林兰道采取的暂行特别措施。