公平正义的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- كما ينص على التعليم القائم على القيم، الذي يعزز، من جملة أمور أخرى، احترام الحقوق والتنوع بين الجنسين والأجيال، والتنوع الإثني والاجتماعي والهوية الجنسانية ووضع المهاجرين والمعتقد الديني، وفقاً لمبادئ المساواة وعدم التمييز والإنصاف والإدماج والعدالة().
该法还涉及到价值观教育,促进树立尊重权利、尊重性别多样性、代际传承、民族多样性、社会多样性、性别认同、移民状况和宗教信仰等价值观,秉承平等和不歧视、公平正义和包容等原则。 - ويستطيع المجتمع الدولي والحكومة على كافة المستويات تحسين النفاذ إلى المعلومات، وتعزيز دور أصحاب المصلحة، وتنمية قدرتهم على المشاركة في صنع القرار، وتحسين الحصول على العدالة في المسائل البيئية من أجل التصدي للتحديات البيئية والإنمائية.
为了应对环境与发展方面的各项挑战,国际社会以及各级政府可以提高信息获取的便利程度,促进利益攸关方参与决策过程并发展其参与决策过程的能力,并提高环境问题上公平正义的可实现程度。 - وفي سنة 2009، يعتزم المعهد إلقاء محاضرات إضافية وتنظيم حلقات دراسية تشمل جملة أمور، من بينها إلقاء محاضرات عن القضية الجنسانية والمجتمع والعدالة وحقوق الإنسان في القانون الدولي والحقوق الاجتماعية، ودورة دراسية خاصة بشأن معاملة الإناث ضحايا الاعتداء الجنسي.
2009年,该研究所开始规划其他讲座和研讨会,除其他外包含性别、社会、公平正义、国际法规定的人权、社会权利等方面的讲座和一门关于如何治疗遭到性侵害的女受害人的专门课程。 - 4- ويعمل الفرع بشكل وثيق مع سائر الكيانات التابعة للمكتب، وبخاصة من خلال البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال، مثل الوحدة المعنية بإنفاذ القانون وبالجريمة المنظمة ومكافحة غسل الأموال ووحدة العدالة والنـزاهة التابعة لقسم الحوكمة والأمن البشري وسيادة القانون في شعبة العمليات.
预防恐怖主义处主要通过全球反洗钱方案与毒品和犯罪问题办公室的其他实体进行了密切合作,如执法、有组织犯罪和反洗钱股及公平正义股,这两个股都隶属于业务司的治理、人类安全和法治科。 - ضيق المرأة من الإجراءات الرسمية للمحاكم، وارتفاع التكاليف القانونية، والفتور في إنفاذ الإجراءات، وعدم إلمام المرأة بحقوقها، كثيراً ما يثنيها عن التماس العدالة من خلال المحاكم القضائية. وذلك يحد من ممارستها لحقوق الإنسان والحريات الأساسية على قدم المساواة مع الرجل.
对法庭正式程序的不适应、诉讼费居高不下、执行力度不够以及对自身权利的了解非常少等问题往往会阻止妇女通过法院寻求公平正义,这也使得她们无法在与男子平等的基础上行使人权和基本自由权。