全球知识伙伴关系的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- تمثل شراكة المعرفة العالمية شراكة بين منظمات عامة وخاصة ومنظمات غير ربحية، تتشارك في الرسالة والالتزام باقتسام المعلومات والتجارب والموارد، من أجل تشجيع إيجاد إمكانية واسعة للحصول على المعرفة والمعلومات بوصفها أدوات للتنمية المستدامة والمنصفة، واستخدامها بصورة فعالة.
全球知识伙伴关系是公共组织、私人组织和非营利组织之间的伙伴关系,它们在交流信息、经验和资源以推动广泛获取及有效利用知识和信息、并以之作为可持续的公平发展手段方面拥有同样的任务和承诺。 - وستركز الدورة الموضوعية المقبلة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في نيويورك الاهتمام قطعا على تعزيز الحوار المطلوب بين كل الأطراف الفاعلة، ولا سيما في إطار الشراكة العالمية للمعرفة، بغية وضع الأسس اللازمة لوجود المجتمع العالمي القائم على المعلومات والمعرفة الأمر الذي يمكّن أفراده حقا.
毫无疑问,即将在纽约举行的经济及社会理事会实质性会议将集中讨论促进所有行为者进行必要对话的问题,特别是在全球知识伙伴关系内促进这种必要对话,从而为真正全球性和予人能力的知识和信息社会奠定基础。