充分主权的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وبموجب القانون الدولي العرفي، تتمتع الدول الساحلية بسيادة إقليمية على مياهها الداخلية، وتبعاً لذلك، تخضع حقوق السفن الأجنبية في الدخول إلى موانئ الدولة لإذن الدولة.
根据习惯国际法,沿海国对其内水享有充分主权。 因此,外国船只进入他国港口的权利受制于该国许可,唯有不可抗力或遇险情况例外。 - وإذ تؤكد من جديد أن لبلدان العبور الحـق فـي ممارستها لسيادتها الكاملة على أراضيها، في اتخاذ جميع التدابير الﻻزمة لضمان أﻻ تضر الحقوق والتسهيﻻت المقدمة للبلدان غير الساحلية بأي حال من اﻷحوال بمصالحها المشروعة،
重申过境国对自己领土行使充分主权时有权采取一切必要措施,确保向内陆国提供的权利和设施绝不侵犯它们的合法权益, - وإذ تؤكد من جديد أن لبلدان المرور العابر الحـق، لدى ممارستها لسيادتها الكاملة على أراضيها، في اتخاذ جميع التدابير الﻻزمة لضمان أﻻ تضر الحقوق والتسهيﻻت المقدمة للبلدان غير الساحلية بأي حال من اﻷحوال بمصالحها المشروعة، ـ
重申过境国对自己领土行使充分主权时有权采取一切必要措施,确保向内陆国提供的权利和设施绝不侵犯其合法权益, - وتتمتع الدول الساحلية في مياهها الداخلية بالسيادة الكاملة (المادة 2)، ولها حرية تنظيم إقامة مرافق الطاقة البحرية المتجددة، رهنا بواجب حماية البيئة البحرية والحفاظ عليها (انظر أدناه).
沿海国在内水享有充分主权(第二条),可以自由规定海洋可再生能源设施的设置,但须受保护和保全海洋环境的义务的限制(见下文)。 - إن استعادة سيادة العراق واستقلاله التامين والحفاظ على هويته العربية الإسلامية وعلى وحدته أرضا وشعبا، تشكل الأولوية المطلقة في منظورنا للمستقبل المنشود للعراق.
恢复伊拉克的充分主权和独立、维护其阿拉伯和伊斯兰特征、该国人民的团结及其领土完整,是我们对伊拉克及其未来所采取的政策中的最高优先事项。