信天翁的阿拉伯文
[ xìntiānwēng ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- ولكن بما أن المصيد العرضي لطيور البحر يُعد مسألة هامة بالنسبة لطيور القطرس قصيرة الذيل في شمال المحيط الأطلسي، قامت اللجنة بأنشطة بحث بشأن هذا الموضوع شملت إجراء إحصاء للمصيد العرضي لطيور البحر وذلك باستخدام سجلات سفن أسطول الهلبوت.
然而,由于附带渔获海鸟对于在北大西洋的短尾信天翁是个重要问题,委员会已开始对此加以研究,所涉工作包括查阅庸鲽渔船队航海日志,以统计附带渔获的海鸟数目。 - وعملت جمعية استراليا للرفق بالحيوان كذلك في الفريق الوطني لحماية طيور القطرس وشاركت في أنشطة تتصل باتفاقية لجنة السلامة البحرية قصد ضمان أن يكون الاتفاق الإقليمي المعني بطيور القطرس، الذي هو بصدد المناقشة، صارما في التعامل مع الصيد بالخيوط الطويلة.
澳大利亚慈善协会也是全国救回信天翁小组成员,并参与同《养护移栖物种公约》有关的活动,以确保当前正在谈判的区域信天翁协定在处理延绳钓渔业方面立场坚定。 - وعملت جمعية استراليا للرفق بالحيوان كذلك في الفريق الوطني لحماية طيور القطرس وشاركت في أنشطة تتصل باتفاقية لجنة السلامة البحرية قصد ضمان أن يكون الاتفاق الإقليمي المعني بطيور القطرس، الذي هو بصدد المناقشة، صارما في التعامل مع الصيد بالخيوط الطويلة.
澳大利亚慈善协会也是全国救回信天翁小组成员,并参与同《养护移栖物种公约》有关的活动,以确保当前正在谈判的区域信天翁协定在处理延绳钓渔业方面立场坚定。 - وإذ تﻻحظ مع القلق تلك التقارير التي تفيد باستمرار فقدان الطيور البحرية، وﻻ سيما طائر القَطَْرس، من جراء الموت العارض بسبب عمليات الصيد الطويلة اﻷجل، إلى جانب الخسارة في سائر اﻷنواع البحرية، بما فيها أسماك القرش واﻷسماك ذات الزعانف الظهرية البارزة، من جراء الموت العارض،
关切地注意到有报告指出,由于延绳捕鱼作业的附带杀伤力,造成海鸟、特别是信天翁鸟不断损失,并且附带杀伤力也造成其它海洋物种、包括鲨鱼和和鲸的损失, - أشار أحد الوفود إلى أن هناك، إلى جانب المنظمات الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك، آليات للتعاون الدولي، منها على سبيل المثال، التعاون في سياق الاتفاق الدولي لصون طيور القطرس وطيور النوء، والتدابير التي اتخذتها بعض الدول لمعالجة مشكلة التلوث الضوضائي.
一个代表团指出,除了区域渔业管理组织之外,还有其他国际合作机制,例如在《保护信天翁和海燕国际协定》以及某些国家针对噪音污染问题所采取行动的框架内形成的机制。