保护东北大西洋海洋环境公约的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- والعمل جار أيضا بإجراءات مماثلة ولكن لا تتسم بطابع رسمي للتخلص من النفايات في بيئة بحرية خاضعة للمراقبة بموجب اتفاقات ملزمة تعقد في إطار اتفاقية حماية البيئة البحرية لشمال شرق المحيط الأطلسي.
还有一个比较不正式的交换程序,是关于根据保护东北大西洋海洋环境公约在具有约束力的协定控制下的海洋环境的排放物问题。 - وإذ يشير مع التقدير إلى ترتيبات التوأمة بين اتفاقيتي أبيدجان ونيروبي مع اتفاقية حماية البيئة البحرية لمنطقة شمال شرق الاطلنطي واتفاقية حماية البيئة البحرية لمنطقة بحر البلطيق،
赞赏地注意到《阿比让公约》和《内罗毕公约》分别与《保护东北大西洋海洋环境公约》与《保护波罗的海海洋和沿海环境公约》的结对安排, - منذ بداية عقد السبعينيات، وفرت عملية برشلونة واتفاقية حماية البيئة البحرية في شمال شرقي الأطلسي ولجنة هلسنكي ومؤتمرات بحر الشمال أُطراً مفيدة للتعاون.
自1970年代初期以来,巴塞罗那进程、《保护东北大西洋海洋环境公约》(《奥斯陆-巴黎公约》)以及北海问题会议都已提供了有益的合作框架。 - ويتمثل الهدف من ذلك في ضمان وجود شبكة متسقة إيكولوجيا من المناطق المحمية المدارة جيدا تضم المناطق البحرية لاتفاقيتي هلسنكي واتفاقية حماية البيئة البحرية لشمال شرق الأطلسي().
目的是确保到2010年,为《赫尔辛基公约》和《保护东北大西洋海洋环境公约》所规定的海洋区建立一个管理良好的生态一体保护区网络。 - وأصر على أن اتفاقية OSPAR ينبغي أن لا تُفسَّر باعتبارها نظاماً قانونياً معزولاً دون أن تؤخَذ في الاعتبار الصكوك القانونية الأخرى التي خرجت إلى حيز الوجود مؤخراً فضلاً عن تلك التي في طريقها إلى الظهور.
他极力主张不应当将《保护东北大西洋海洋环境公约》解释为一个孤立的法律制度而不考虑接近形成的和正在形成中的法律文书。