佩尔韦兹·穆沙拉夫的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- يشيد إشادة خاصة بفخامة رئيس باكستان الجنرال برويز مشرف على طرحه في الوقت المناسب هذه المبادرة الهامة بشأن " الوسطية المستنيرة " .
特别赞扬巴基斯坦总统佩尔韦兹·穆沙拉夫将军及时提出的关于 " 开明温和 " 的重要倡议。 - وكان رئيسنا، بيرفيز مشرف، قد مدَ يد الصداقة إلى رئيس وزراء الهند فاجبايي, في كاتمندو, طالبا إليه العودة إلى الحوار الذي توصل فيه القائدان إلى تفاهم في أغرا.
我国总统佩尔韦兹·穆沙拉夫在加德满都向瓦杰帕伊总理伸出友谊之手,敦促返回两国领导人在亚格拉达成谅解的对话进程。 - فقد عادت في سياق اتفاق سياسي شابه التوتر وعدم الوضوح مع الجنرال برفيز مشرف، كجزء من عملية يسرتها المملكة المتحدة والولايات المتحدة.
布托女士是在与佩尔韦兹·穆沙拉夫将军达成空洞和不确定的政治协议的背景下回国的,这一协议是联合王国和美国促成的进程的一部分。 - ودعا فريق العمل أيضا نظام الجنرال بيرفيز مشرف أن يكفل سﻻمة ورفاه رئيس الوزراء نواز شريف والوزراء اﻵخرين وجميع اﻷشخاص اﻵخرين الذين اعتقلوا، فضﻻ عن حقوقهم القانونية.
该行动小组并呼吁佩尔韦兹·穆沙拉夫将军维护纳瓦兹·谢里夫总理、其他部长和所有其他被拘留的人的福祉和他们的法律权利。 - واقترح الرئيس بيرفيز مشرف استئناف الحوار مع الهند لتسوية مسألة كشمير وفقا لرغبات الشعب الكشميري، بغية تمهيد الطريق لعودة العلاقات الطبيعية بين جارين متخاصمين.
佩尔韦兹·穆沙拉夫总统建议与印度恢复对话,以根据克什米尔人民的愿望解决克什米尔问题,以便为两个疏远的邻国之间的正常关系铺平道路。