人力资产指数的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وتعتمد هذه التوصية على كون ساموا استوفت في الاستعراض الثاني على التوالي معيارين من معايير رفع أسماء البلدان من فئة أقل البلدان نموا (نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي ومؤشر الأصول البشرية).
这项建议的根据是,萨摩亚已经在连续第二次审查中满足两项毕业标准(人均国民总收入和人力资产指数)。 - وكما هو الشأن في حالة دليل الرصيد البشري، قررت اللجنة خفض هامش دليل الضعف الاقتصادي بين عتبتي الإدراج في القائمة والخروج منها من 15 إلى 10 في المائة.
如同人力资产指数一样,委员会决定,列入名单最低值同脱离名单最低值之间的经济脆弱指数差幅应从15%减少到10%。 - (أ) تشجيع الشركاء في التنمية على دمج مؤشرات أقل البلدان نموا (نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي، والدليل القياسي للأصول البشرية، ومؤشر الضعف الاقتصادي) لتكون جزءا من معاييرهم في تخصيص المعونة.
(a) 应鼓励发展伙伴在援助分配标准中纳入最不发达国家指数(人均国民总收入、人力资产指数和环境脆弱指数)。 - وتعبر مؤشرات الرقم القياسي للأصول البشرية عن تقييم نسبي مقارنة بعينة كبيرة من البلدان المنخفضة الدخل باستخدام نظام مقاييس يختلف بين استعراض وآخر.
人力资产指数指标是一个相对评估,它所采用的低收入国家样本数量较小,因此,与样本数量较大的评估相比,二者采用的计量尺度不同。 - وهكذا، فإن عتبة الإدراج في قائمة أقل البلدان نموا في الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لعام 2012 هي قيمة الدليل القياسي للأصول البشرية البالغة 60، في حين أن عتبة الرفع من القائمة هي 66.
因此,在2012年三年期审查中,最不发达国家名单的列入阈值定在人力资产指数为60,而毕业阈值为66。