乌干达总统的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وأنهت البعثة زيارتها للمنطقة بعقد اجتماع مع الرئيس موسيفيني، رئيس جمهورية أوغندا، وتبادلت معه الآراء بشأن حالة عملية السلام في جمهورية الكونغو الديمقراطية وبوروندي، وبشأن الوضع الإنساني في شمال أوغندا.
代表团在结束对该区域的访问时会见了乌干达总统穆塞韦尼,就刚果民主共和国和布隆迪两国和平进程的现状及卢旺达北部的人道主义局势交换了意见。 - ويزيد من تمسك الرئيس الأوغندي برأيه قناعته، عن صدق أو افتراض، بأن القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية ليست متمرسة وأنها عاجزة عن العمل بدون دعم لوجستي من بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
乌干达总统进一步坚持其无理的态度,因为他确信或猜想刚果民主共和国武装部队没有经历过战争,只能在联刚特派团的后勤支援下才能运作。 - واجتمع مستشاري مع رئيس أوغندا يويري موسيفيني، بصفته رئيس المؤتمر الدولي المعني بمنطقة البحيرات الكبرى، ومع رئيس جمهورية تنزانيا المتحدة جاكايا كيكويتي، بصفته رئيس الهيئة السياسية والأمنية للجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، ومع الرئيس كابيلا.
他会见了大湖区问题国际会议主席乌干达总统约韦里·穆塞韦尼,南部非洲发展共同体政治和安全机关主席坦桑尼亚联合共和国总统贾卡亚·基奎特和卡比拉总统。 - وفي نهاية اجتماع الفريق، عمل السيد أوغسطين ماهيغا ممثلي الخاص للصومال، بشكل وثيق مع الرئيس يوري موسيفيني رئيس جمهورية أوغندا، لعقد لقاء بين رئيس الجمهورية ورئيس البرلمان لإجراء مفاوضات مكثفة لمدة أسبوع تقريبا.
联络小组会议结束时,我的索马里问题特别代表奥古斯丁·马希格先生同乌干达总统约韦里·穆塞韦尼密切合作,将总统和议长聚集在一起,进行了将近一周的密集谈判。 - قوات التحرير الوطنية)، وهو ما أدى إلى إبرام اتفاق لوقف إطلاق النار في عام 2006 وإدماج المجموعة في عملية السلام.
联布行动还协助乌干达总统牵头的《区域和平倡议》,协助乌干达政府与最后一个主要武装组织-胡图人民解放党-民族解放力量之间的谈判,谈判促成2006年达成停火协定,该组织融入和平进程。