东南大西洋渔业组织的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وتتضمن المادة 22 من اتفاقية منظمة مصائد الأسماك في جنوب شرق المحيط الأطلسي والمادة 32 من اتفاقية لجنة مصائد الأسماك في غرب ووسط المحيط الهادئ أحكاما تتناول الأطراف غير المتعاقدة.
东南大西洋渔业组织《公约》第22条和中西太平洋渔委会《公约》第32条载有涉及非缔约方的规定。 - وستنفذ بشكل خاص جميع القرارات ذات الصلة التي اتخذتها اللجنة الدولية لحفظ تون المحيط الأطلسي ولجنة حفظ الموارد البحرية الحية في أنتاركتيكا ومنظمة مصائد الأسماك في جنوب شرق المحيط الأطلسي.
纳米比亚特别将执行养护大西洋金枪鱼国际委员会、南极海生委和东南大西洋渔业组织的一切有关决议。 - وبالإضافة إلى ذلك، أبلغت منظمة مصائد الأسماك في جنوب شرق المحيط الأطلسي ولجنة البلدان الأمريكية لسمك التون المداري عن أنه سبق إدراج أحكام المدونة ذات الصلة في اتفاقيات كل منهما.
此外,东南大西洋渔业组织和美洲热带金枪鱼委员会报告说,已把《守则》的相关条款纳入其各自公约。 - كما أعلنت منظمة مصائد الأسماك في جنوب شرق المحيط الأطلسي ولجنة مصائد الأسماك في غرب ووسط المحيط الهادئ أن تنفيذ دولة العلم للرقابة منصوص عليه في اتفاقية كل منهما.
东南大西洋渔业组织和中西太平洋渔业委员会说,它们各自的公约已经载有关于执行船旗国控制措施的规定。 - وأفاد كل من اللجنة العامة لمصائد الأسماك في البحر الأبيض المتوسط، ولجنة مصائد الأسماك في شمال شرق المحيط الأطلسي، ومنظمة مصائد الأسماك في جنوب شرق المحيط الأطلسي بأنها حددت مناطق محظور فيها الصيد.
渔业总会、大西洋金枪鱼养护委、东北大西洋渔委和东南大西洋渔业组织报告说,它们已经建立了禁区。