不扩散核武器条约缔约国2005年审议大会的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- ورقة عمل مقدمة من إسبانيا وبلجيكا وبولندا وتركيا وليتوانيا والنرويج وهولندا للنظر فيها في مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2005
比利时、立陶宛、荷兰、挪威、西班牙、波兰和土耳其提交不扩散核武器条约缔约国2005年审议大会审议的工作文件 - وفي مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2005، أهدرنا الفرصة لإحراز تقدم واقعي بشأن التحديات الأكثر إلحاحاً التي تواجه المعاهدة.
在不扩散核武器条约缔约国2005年审议大会期间,我们错失了在该《条约》面临的最相关挑战方面取得现实进展的机会。 - رسالة من الأمين التنفيذي للجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية السفير وولفغانغ هوفمان إلى مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2005
全面禁止核试验条约组织筹备委员会执行秘书沃尔夫冈·霍夫曼大使给不扩散核武器条约缔约国2005年审议大会的信 - قررت اللجنة أن تطلب إلى الأمانة العامة، أن تقدم لدورتها الثانية تقديرا لتكاليف مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2005، بما في ذلك تكاليف اللجنة التحضيرية للمؤتمر.
委员会决定请秘书处向其第二届会议提供不扩散核武器条约缔约国2005年审议大会及其筹备工作费用的估计数。 - ومع ذلك، فإننا نؤيد أهدافه العامة بغية إيجاد مناخ موات لنزع السلاح النووي استعدادا للمؤتمر الاستعراضي للأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2005.
但是,我们支持它的总体目标,以便在不扩散核武器条约缔约国2005年审议大会之前的这段时间里,创造一个有利于核裁军的气氛。