上游活动的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- مما يشكل كيفية وموعد تقييم النتائج والإجراءات الرئيسية - وذلك بالقياس إلى التقييمات المشاريعية الأكثر دقة للمشاريع الفرعية، التي كانت تتم في الماضي.
与过去以较直接方式对下游项目进行项目评价相比,这一落后状况反映出了对 " 可评价性 " 的挑战,即如何以及何时对成果和上游活动进行评价。 - ومنذئذ، تغير دور البرنامج الإنمائي من تمويل وتنفيذ الأنشطة التنفيذية في المقام الأول بالأساس إلى التركيز على أنشطة الإدارة التي تشمل الدعوة ودعم السياسات وتعزيز القدرات، والاستعانة بالتنفيذ الوطني باعتباره الطريقة الغالبة لتقديم المساعدة.
自那以后,开发署的角色从主要是筹措资金和实施下游活动转变为着重进行上游活动,涉及宣传、政策支持和加强能力,利用国家执行作为实施援助最主要的方式。 - سوف يواصل برنامج أقل البلدان نموا اعطاء اﻷولوية العليا لبرامج مثل أنشطة بناء القدرات والمرتكزات اﻷساسية ، وتنمية الموارد البشرية مع ايﻻء اهتمام خاص لتنمية قدرات تنظيم المشاريع لدى النساء ، والصناعات الصغيرة والمتوسطة ، وترويج اﻻستثمار ، وكذلك البرامج البيئية .
最不发达国家方案将继续把最高优先赋予能力建设和上游活动、特别侧重于培养妇女企业经营能力的人力资源开发、中小工业、投资促进以及环境方案等方案。 - 29- [يدعو الأطراف المدرجة في المرفق الثاني إلى تقديم الدعم المالي والتكنولوجي من أجل تعزيز قدرات البلدان النامية المحددة في الفقرتين 8 و9 من المادة 4 من الاتفاقية من أجل النهوض بالكفاءة في الأنشطة التمهيدية والاشتقاقية الأساسية ذات الصلة بأنواع الوقود الأحفوري؛]
[呼吁附件二缔约方为《公约》第四条第8款和第四条第9款所指的发展中国家加强能力提供资金和技术支助,以提高与矿物燃料有关的上游活动和下游活动的效率;] - وما يلي هو خططي لضمان قدرة البرنامج اﻹنمائي على اﻻستجابة بفعالية للطلب المتزايد على اﻷنشطة التمهيدية، وعلى إكمال هذه اﻷنشطة بالدعوة القوية على النطاق العالمي وبالدعم المباشر للبلدان المستفيدة من البرنامج بفضل تنسيق المعونات وتعبئة الموارد.
以下谈我的计划,这些计划意在确保开发计划署对日趋强烈的上游活动需求做出有效反应,并开展强大的全球宣传,通过援助协调和资源调集直接支助方案国家,从而补充这些上游活动。