مكتب مراقبة الأصول الأجنبية的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وفي هذه الحالات، يتعين على الموردين الحصول على ترخيص من مكتب مراقبة الأصول الأجنبية ليتسنى لهم تقديم خدمات أو منتجات للمشاريع في كوبا، وهي عملية بيروقراطية تستغرق وقتا طويلا وتتطلب بذل جهد متكرر.
如遇到这种情况,供应方必须向美国外国资产控制办公室申请许可证,方能向在古巴进行的项目交付产品或服务,而这一官僚程序漫长,需要一次次地作出努力。 - وبالنسبة لهذه المنظمات، يُطلب من أي مؤسسة مالية في الولايات المتحدة على علم بأنها تحوز أموالا، تكون لمنظمة إرهابية أجنبية مصلحة فيها، أو أن لها سيطرة على هذه الأموال أن تبقي هذه الأموال تحت سيطرتها وأن تبلغ مكتب مراقبة الأصول الأجنبية عنها.
任何美国金融机构了解到自己拥有或控制着涉及外国恐怖主义组织利益的资金,必须继续控制或管住这些资金,并向财政部外国资产管制处报告。 - وفي هذه الحالات، يتعين على الموردين الحصول على تصريح من مكتب مراقبة الأصول الأجنبية التابع لوزارة الخزانة بالولايات المتحدة من أجل تقديم الخدمات أو المنتجات إلى المشاريع المضطلع بها في كوبا، وهي عملية بيروقراطية تستهلك الكثير من الوقت والجهد.
在这些情况下,供应商必须从美国财政部外国资产管制处获得许可,才能向古巴的项目提供服务或产品,这是一个需要耗费大量时间和精力的官僚程序。 - وفي الوقت نفسه، أفاد مكتب مراقبة الأصول الأجنبية أنه قام في عام 2012 بوقف معاملات مع كوبا تبلغ قيمتها 253.3 مليون دولار، وهو ما يمثل زيادة بنسبة 3.3 في المائة مقارنة بمبلغ العمليات التي تم وقفها في عام 2011().
与此同时,外国资产管制处(外资管制处)报告说,2012年该处阻止的与古巴的交易数额达2.531亿美元,比2011年的数字上升了3.3%。 - فحسب التقرير السنوي الصادر عن مكتب مراقبة الأصول الأجنبية التابع لوزارة الخزانة، ارتفع مبلغ الأموال الكوبية التي جمدتها الولايات المتحدة في ختام عام 2011 ليصل إلى 245 مليون دولار()، وهو ما يعرقل تنمية كوبا اقتصاديا واجتماعيا وعلميا وتقنيا.
根据财政部外国资产管制处的年度报告,截至2011年底,被美国冻结的理应给古巴的资金达2.45亿美元, 阻碍了古巴的经济、社会、科学和技术发展。