مساعدة قضائية的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- ٣-٢ ويدفع بأن الدولة الطرف انتهكت الفقرة ٣ )د( من المادة ١٤ بعدم تقديم مساعدة قضائية لمقدم البﻻغ لتقديم التماس إلى اللجنة القضائية للحصول على إذن خاص للطعن في الحكم.
2 据称缔约国违反了第14条第3(d)款,拒绝提交人为向司法委员会请求特准上诉而得到法律援助。 - بالإضافة إلى تبادل المعلومات بشأن الإرهاب والمشار إليه في الفقرة 2(ب)، تقدم فرنسا مساعدة قضائية للدول وتبرم في هذا الشأن اتفاقات ثنائية أو متعددة الأطراف.
除第2(b)段所述的恐怖主义情报交换外,法国还向其他国家提供司法协助,并已参加了有关的双边和多边协定。 - أما الإمكانية الثالثة لإحالة طلبات دولية من أجل الحصول على مساعدة قضائية متبادلة، فهي عبر القنوات الدبلوماسية، وتُتخذ إجراءات هذه الإحالة عبر الإدارة المسؤولة عن الاتصالات الخارجية لكولومبيا في وزارة الخارجية.
转交国际司法互助请求书的第三种可能性是通过外交渠道,由外交部负责哥伦比亚对外联系的司执行。 - هذا ليس ضروريا، إذ أن تشريعاتنا تنص على أن وجود هذه الاتفاقات الثنائية أو المتعددة الأطراف ليس شرطا لا بد منه لأن تعرض نيكاراغوا على غيرها من البلدان تقديم مساعدة قضائية إليها إن هي طلبت منها ذلك.
根据尼加拉瓜法律,在向其他国家提供它们要求的法律协助时不必先有双边或多边协定。 - ترغب اللجنة في معرفة كيفية تصرف جمهورية الأرجنتين، وفقا لقوانينها وإجراءاتها، إزاء الالتماسات المقدمة من دول خارجية تطلب فيها مساعدة قضائية دولية فيما يختص بتدابير المصادرة المتعلقة بالإرهاب.
请说明阿根廷共和国的法律和程序如何处理外国为执行有关恐怖犯罪的没收措施而提出的国际法律援助的请求。