×

مذكرة توقيف的中文翻译

读音:
مذكرة توقيف造句

例句与用法

    更多例句:  上一页  
  1. ويؤكد المصدر أن اعتقاله في غياب مذكرة توقيف واحتجازه من قِبل أجهزة المخابرات عِوض قوات الأمن العادية مسألتان تدلان على أنه سجين رأي.
    来文方坚持认为,情报部门而不是常规的安全部队在没有逮捕证的情况下将Ali先生逮捕和拘留,说明他是一名良心犯。
  2. ويُزعم أن هؤلاء الأشخاص تعرضوا لمعاملة وحشية أثناء توقيفهم على يد ضباط شرطة يرتدون ملابس مدنية ولم يقدموا أي مذكرة توقيف أو يشرحوا أسباب أو دواعي التوقيف.
    据指称,在被逮捕时,这些人遭到便衣警察的野蛮对待,警察既没有出示逮捕证,也不解释逮捕他们的理由或原因。
  3. ويزعم أن رجالاً من الأمن العسكري، يرتدون ملابس مدنية، من " المركز الإقليمي للبحث والتحقيق " في بن عكنون، دخلوا المستشفى وبحوزتهم مذكرة توقيف بحق الضحية.
    据报称,调研和情报领地中心一队身着便衣的武警来到医院,持逮捕证抓走了Lakhdar-Chaouch先生。
  4. وذكرت أن صاحبة البلاغ تهربت من سلطات التحقيق فصدرت بحقها مذكرة توقيف وعلق التحقيق أثناء البحث عنها واستؤنف بعد توقيفها.
    结果表示,由于提交人逃避调查机关,因此对她下达了逮捕令,在搜捕提交人期间调查一度中断,但在最终将其缉拿归案之后又恢复。
  5. إبداء القلق وعدم الرضا بشأن التناول الإعلامي للمدعي العام فيما يتعلق بطلب إصدار مذكرة توقيف في حق السيد رئيس جمهورية السودان بأسلوب يؤثر سلباً على سير العدالة.
    对媒体报道国际刑事法院检察官对苏丹共和国总统发出逮捕证的申请的方式表示关注和不满,认为这对司法进程产生了负面影响;

相关词汇

  1. مذكرة تفاهم أولانباتار中文
  2. مذكرة تفاهم بشأن الإبلاغ عن إطلاق القذائف中文
  3. مذكرة تفاهم يومنج中文
  4. مذكرة تفسيرية中文
  5. مذكرة داخلية中文
  6. مذكرة دراسة الأمن القومي 200中文
  7. مذكرة ستالين中文
  8. مذكرة شرم الشيخ المتعلقة بالجدول الزمني لتنفيذ الالتزامات المعلقة من الاتفاقات الموقعة واستئناف مفاوضات الوضع النهائي中文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.