جيمس بيكر的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- 3- تذكر بالاتفاقات التي أبرمتها المملكة المغربية والجبهة الشعبية لتحرير الساقية الحمراء ووادي الذهب بشأن تنفيذ خطة التسوية، خلال المباحثات الانفرادية المباشرة التي عُقدت بينهما برعاية السيد جيمس بيكر الثالث، المبعوث الشخصي للأمين العام، وتحث الطرفين على تطبيق هذه الاتفاقات تطبيقاً تاماً وبحسن نية؛
回顾摩洛哥王国与萨基亚阿姆拉和里奥德奥人民解放阵线在秘书长特使詹姆斯·贝克三世先生主持下举行私下直接会谈期间,为执行解决计划达成的协定,敦促双方充分和真诚地执行这些协定; - وتود جبهة البوليساريو كذلك أن تعترف بحق السيد جيمس بيكر الثالث من خلال الإشارة إلى أن إسهاماته وجهوده في إطار مفاوضاته مع طرفي النزاع في لشبونه ولندن وهيوستون عام 1997 مكنت من حل جميع المسائل التي ظلت معلقة من أجل تنفيذ خطة الأمم المتحدة.
波利萨里奥阵线还要称赞詹姆斯·贝克三世先生,1997年由于他的工作和努力,得以在里斯本、伦敦和休斯顿同冲突双方进行谈判的框架内,解决了执行《联合国计划》的一切悬而未决的问题。 - 3- تذكِّر بالاتفاقات التي أبرمتها المملكة المغربية والجبهة الشعبية لتحرير الساقية الحمراء ووادي الذهب بشأن تنفيذ خطة التسوية، خلال المباحثات الانفرادية المباشرة التي عُقدت بينهما برعاية السيد جيمس بيكر الثالث، المبعوث الشخصي للأمين العام، وتحث الطرفين على تطبيق هذه الاتفاقات تطبيقاً تاماً وبحسن نية؛
回顾摩洛哥王国和萨基亚阿姆拉和里奥德奥罗人民解放阵线在秘书长个人特使詹姆斯·贝克三世先生主持的私下直接会谈期间就解决计划的执行所达成的协定,并敦促双方充分和真诚地执行这些协定; - 2- يشير مع الارتياح إلى الاتفاقات التي أبرمتها المملكة المغربية والجبهة الشعبية لتحرير الساقية الحمراء ووادي الذهب بشأن تنفيذ خطة التسوية، خلال المباحثات الانفرادية المباشرة التي عُقدت بينهما برعاية السيد جيمس بيكر الثالث، المبعوث الشخصي للأمين العام، وتحث الطرفين على تنفيذ هذه الاتفاقات تنفيذاً تاما وبحسن نية؛
满意地回顾摩洛哥王国与萨基亚阿姆拉和里奥德奥罗人民解放阵线在秘书长特使詹姆斯·贝克三世先生主持下举行私下直接会谈期间对执行解决计划达成协定,并敦促双方充分和真诚地执行这些协定; - تحيط علما بالاتفاقات(2) التي تم التوصل إليها بين المملكة المغربية والجبهة الشعبية لتحرير الساقية الحمراء ووادي الذهب من أجل تنفيذ خطة التسوية(1) خلال محادثاتهما المباشرة التي جرت في جلسات خاصة برعاية السيد جيمس بيكر الثالث، المبعوث الشخصي للأمين العام، وتحث الطرفين على تنفيذ هذه الاتفاقات تنفيذا تاما وبحسن نية؛
注意到摩洛哥王国和萨基亚阿姆拉和里奥德奥罗人民解放阵线在秘书长个人特使詹姆斯·贝克三世主持的私下直接会谈期间就解决计划 的施行所达成的协定, 并敦促双方充分和真诚地施行这些协定;