×

الفريق العامل المعني بحقوق الإنسان的中文翻译

读音:
الفريق العامل المعني بحقوق الإنسان造句

例句与用法

    更多例句:  上一页  
  1. وإن باكستان، بوصفها منسق الفريق العامل المعني بحقوق الإنسان والشؤون الإنسانية التابع لمنظمة التعاون الإسلامي في جنيف، شاركت في مبادرات هامة وتولت قيادتها بهدف تعزيز الحوار والوئام بين الثقافات وساعدت في التوصل إلى توافق في الآراء بشأن قضايا مثيرة للجدل والخلاف في مجلس حقوق الإنسان.
    作为伊斯兰会议组织人权和人道主义事务工作组在日内瓦的协调员,巴基斯坦参与并牵头采取重大举措,促进文化间的对话与和谐,并帮助在人权理事会就有争议和分歧的问题达成共识。
  2. واستمرت المفوضية في قيادة الفريق العامل المعني بحقوق الإنسان في سياق مكافحة الإرهاب التابع لفرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب التي أنشأها الأمين العام في عام 2005، في مجهود يرمي إلى ضمان اتباع نهج منسق ومتماسك عبر منظومة الأمم المتحدة لمكافحة الإرهاب.
    为努力确保在联合国系统内采取协调一致的方式打击恐怖主义,秘书长于2005年设立了隶属反恐怖主义执行工作队的在反恐的同时保护人权问题工作组。 人权高专办将继续领导这个工作组。
  3. مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع القرارات المتعلقة بتعزيز التعاون الدولي في ميدان حقوق الإنسان، وحقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد، وحقوق الإنسان والتنوع الثقافي (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد مصر باسم الفريق العامل المعني بحقوق الإنسان التابع لحركة عدم الانحياز)
    就关于在人权、人权与单方面胁迫性措施以及人权与文化多样性领域加强国际合作的各项决议草案进行非正式协商(议程项目69(b)下)(由埃及代表团代表不结盟运动人权工作组召集)
  4. 2- وأجرت جهة التنسيق في أثناء إعداد التقرير مشاورات مع الأطراف والجهات الفاعلة المعنية، ومن بينها الدول الأعضاء، عن طريق الفريق العامل المعني بحقوق الإنسان التابع للمجلس الأوروبي، وفريق المفوضية الأوروبية لدعم قضايا الإعاقة بشأن تنفيذ الإدارة العامة في الاتحاد الأوروبي لاتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    在编写报告时,协调中心通过欧理会人权工作组和欧洲联盟委员会残疾问题支助小组,就欧盟公共行政部门落实《残疾人权利公约》一事,与包括成员国在内的相关各方和利益攸关方进行协商。
  5. ورحبت بمشاركة الشعوب الأصلية في الفريق العامل المعني بحقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال، وفي منتدى الأعمال وحقوق الإنسان. وتمنت أن تُكفل مشاركة الشعوب الأصلية في دورات الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بإعداد صك ملزم قانونياً ينظم أنشطة الشركات عبر الوطنية، المعتزم إنشاؤه مستقبلا.
    她欢迎土着人民参与人权与跨国企业和其他企业问题工作组以及工商业与人权论坛,还希望将确保土着人民参与不限成员名额政府间工作组今后的会议,以制定具有法律约束力的国际文书规范跨国企业的活动。

相关词汇

  1. الفريق العامل المعني بجمهورية البوسنة والهرسك中文
  2. الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي中文
  3. الفريق العامل المعني بحصانات الدول وممتلكاتها من الولاية中文
  4. الفريق العامل المعني بحق اللجوء中文
  5. الفريق العامل المعني بحقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو عرقية أو دينية中文
  6. الفريق العامل المعني بحقوق الإنسان التابع للاتحاد الأوروبي中文
  7. الفريق العامل المعني بحقوق الإنسان والأقليات القومية中文
  8. الفريق العامل المعني بخدمات الموظفين中文
  9. الفريق العامل المعني بخلافة الدول التابع للمؤتمر الدولي المعني بيوغوسلافيا السابقة中文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.