الفريق الرفيع المستوى المعني بالتهديدات والتحديات والتغيير的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وبالرغم من أن تقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بالتهديدات والتحديات والتغيير لعام 2004 تناول هذه الظاهرة، فإن المجلس لم يكرس أي وقت لمناقشة ما يترتب عليها من آثار.
虽然威胁、挑战和改革问题高级别小组2004年的报告谈到这一现象,但安理会并没有花时间讨论它的影响。 - ولهذا ينتظر وفد بلادي باهتمام تقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بالتهديدات والتحديات والتغيير وتوصياته الرامية إلى نفخ الروح في إصلاح مجلس الأمن.
因此,我国代表团诚恳地等待着关于威胁、挑战和改革问题高级别小组的报告及其有关建议,为安全理事会改革带来新的生机。 - وأعرب المشاركون أيضـــا عن الأمل في أن يقوم الفريق الرفيع المستوى المعني بالتهديدات والتحديات والتغيير بالنظر في التوصيات التي قدمت خلال المناقشة بضمان الاستجابة الفعالة للأخطار المهددة للأمن.
与会者还表示希望威胁、挑战和改革问题高级别小组将考虑辩论期间提出的建议,以确保对安全威胁作出有效回应。 - وتأمل نيبال أن يقدم الفريق الرفيع المستوى المعني بالتهديدات والتحديات والتغيير الذي عينه الأمين العام توصيات يمكن أن يتوجها في إجراء إصلاحات ملموسة تتسق مع وقائع العالم الراهنة.
尼泊尔希望秘书长任命的威胁、挑战和改革问题高级别小组将提出建议,最终导致根据世界的当今现实进行明确的改革。 - ونتطلع إلى مناقشة تقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بالتهديدات والتحديات والتغيير وإلى تعليقات الأمين العام بشأن التغييرات التي نحتاج إلى إدخالها لجعل منظمتنا أداة فعالة.
我们期待讨论威胁、挑战和改革问题高级别小组的报告以及秘书长对于我们需要作何变革以使联合国成为一个有效工具的评论。
相关词汇
- الفريق الدولي لمستخدمي الاتصالات السلكية واللاسلكية中文
- الفريق الدولي لمستشاري الغابات中文
- الفريق الذي يتخلل الدورات中文
- الفريق الرفيع المستوى المعني بالاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة في مجالات التنمية والمساعدة الإنسانية والبيئة؛ الفريق الرفيع المستوى المعني بالاتساق على نطاق المنظومة中文
- الفريق الرفيع المستوى المعني بالبلدان الجزرية النامية中文
- الفريق الرفيع المستوى المعني بتحالف الحضارات中文
- الفريق الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية中文
- الفريق الرفيع المستوى المعني بتوفير التعليم للجميع中文
- الفريق الرفيع المستوى لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً في التسعينات中文