الصندوق العالمي للطبيعة的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وتهدف حملة الكوكب الحي، التي أطلقها الصندوق العالمي للطبيعة وتحالف الديانات وحفظ الطبيعة إلى ضمان التزامات من ديانات العالم بالتعهد بالقيام بتدابير محددة يطلق عليها اسم " هدايا مقدسة في كوكب حي " .
世界保护自然基金和宗教与养护联盟发起的有生命地球运动旨在促使世界各派宗教作出承诺,采取被称为 " 奉献给有生命地球的神圣礼物 " 的具体行动。 - برنامج ينفذه الصندوق العالمي للطبيعة يشمل تشريعات الغابات وتقديم المعونة لوضع نماذج لخطط إدارة امتيازات استغلال الغابات وتقديم الدعم لحفظ وتنمية محمية لوكي الحرجية في الكونغو السفلى داخل منطقة عازلة. وتساند منظمة الأغذية والزراعة وضع نماذج للحراجة المجتمعية.
世界野生动植物基金会实施的一个方案涉及森林立法,帮助制定森林特许权修订计划范本,并支持下刚果Luki森林保护区缓冲地带的养护和发展;粮农组织支持制定社区林业模式。 - وفي ضوء هذه الحالة، دعا الصندوق العالمي للطبيعة الجمعية العامة إلى تشجيع الصين وجمهورية كوريا على اﻻنضمام إلى اتفاقية المحافظة على اﻷنواع البحرية النهرية السرء في شمال المحيط الهادئ، التي تحظر صيد سمك السلمون والسلمون المرقط في شمال المحيط الهادئ وتنص على مراقبة وإنفاذ الحظر المفروض على الصيد بالشباك العائمة على الصعيد العالمي.
鉴于这种情况,世界大自然基金呼吁大会鼓励中国和大韩民国加入1992年的《北太平洋溯河鱼类养护公约》,该《公约》禁止在北太平洋捕捞鲑鱼和鳟鱼,并对全球禁止流网捕鱼作出监测和执行的规定。 - أعرب الصندوق العالمي للطبيعة عن رأي مؤداه أن القلق يساوره بوجه خاص إزاء صيد السمك المسنن الباتاغوني في المحيط الجنوبي على نطاق واسع ودون ضوابط، وفي أحيان كثيرة بصورة غير قانونية، وذلك لخشيته من زيادة اﻹفراط في استغﻻل السمك المسنن قبل تمكن الباحثين من إجراء بحوث كاملة عن أساسيات تكوينه البيولوجي وتاريخ حياته.
世界大自然基金(大自然基金)表示,它特别关切在南极洋四处不加控制并时常非法地捕捞巴塔戈尼亚齿鱼的情况,认为这种鱼类将在科学家对其生物特性和生存方式的基本要素进行充分研究之前就会破坏贻尽。 - ويتضمن البرنامج جلسات إحاطة إعلامية من عدد كبير من وكالات الأمم المتحدة، مثل المنظمة العالمية للملكية الفكرية أو اليونيتار أو برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، فضلا عن منظمات غير حكومية من قبيل الصندوق العالمي للطبيعة ومركز الشعوب الأصلية للتوثيق والبحث والإعلام، كما أن هذا البرنامج يتضمن دورات للإعداد لمدة أسبوعين لدى منظمة العمل الدولية بجنيف واليونسكو بباريس.
该方案包括知识产权组织、训研所或开发计划署等若干联合国机构以及世界自然基金会和土着民族文献、研究和信息中心等非政府组织举办的简介会,以及在日内瓦劳工组织和巴黎教科文组织举办的为期两星期的简介班。