الاتفاق الضماني的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وهذا يعني عادة، بوجه خاص، أن الاتفاق الضماني يكون نافذ المفعول بين الأطراف حتى وإن لم يكن نافذا تجاه أطراف ثالثة.
这通常意味着,担保协议尤其在当事人之间具有效力,即便不具有对抗第三人的效力。 - 33- اعتمد الفريق العامل مضمون الفصل السادس المتعلق بحقوق والتزامات طرفي الاتفاق الضماني المتعلق بالممتلكات الفكرية دون تغيير.
工作组通过了关于涉及知识产权的担保协议的当事人权利和义务的第六章实质内容,未作改动。 - 152- وكما لوحظ سابقا، فإن الاتفاق الضماني في حد ذاته كاف في دول عديدة من أجل إنشاء حق ضماني بين المانح والدائن المضمون.
如前所述,在许多国家,担保协议本身足以在设保人和有担保债权人之间设定担保权。 - وبوجه خاص، لا تشترط بعض النظم القانونية أن يكون الاتفاق الضماني مكتوبا، بينما تشترط نظم قانونية أخرى نوعا ما من أنواع الكتابة.
特别是,一些法律制度不要求有书面担保协议,而另一些法律制度要求有某种书面形式。 - 1- يبسّط الاتفاق الضماني الصفقة المعقودة بين المانح والدائن المضمون، ويتباين جوهر مضمونه وفقا لاحتياجات الأطراف ورغباتها.
担保协议是设保人和有担保债权人之间的一种交易安排。 其实质内容随当事人的需要和意愿而变化。
相关词汇
- الاتفاق الشامل لوقف إطلاق النار بين حكومة بوروندي الانتقالية وحركة المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية-قوات الدفاع عن الديمقراطية؛ الاتفاق الشامل لوقف إطلاق النار中文
- الاتفاق الشامل والتقدمي للشراكة العابرة للمحيط الهادئ中文
- الاتفاق الشامل والجامع المتعلق بالمرحلة الانتقالية في جمهورية الكونغو الديمقراطية中文
- الاتفاق الصيني - البريطاني中文
- الاتفاق الضريبي中文
- الاتفاق الطويل الأجل بشأن التجارة الدولية في المنسوجات القطنية والمنتجات البديلة中文
- الاتفاق العالمي المعني بالغابات中文
- الاتفاق العام المتعلق بتجارة الخدمات中文
- الاتفاق العام بشأن الأنظمة الاقتصادية للنقل الطرقي الدولي中文