اتفاق الضمانات الشاملة的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وترحب كندا بقيام دول المنطقة الموقعة على معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية بالتصديق على اتفاق الضمانات الشاملة مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
加拿大欣见该地区不扩散核武器条约的签字国,已批准了其与原子能机构之间的全面核查预防协定。 - ليشتي اتفاق الضمانات الشاملة مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية، وهي من الموقعين على معاهدة الحظر الشامل للتجارب الشامل.
此外,东帝汶还与国际原子能机构缔结了《全面保障监督协定》,并且是《全面禁止核试验条约》的签署国。 - ولذلك، لا ينبغي من حيث المبدأ، فرض التزامات إضافية على الدول غير الحائزة للأسلحة النووية التي تعتمد كلاً من اتفاق الضمانات الشاملة والبروتوكول الإضافي.
因此,原则上不应当使那些已签订了安全保障协定和附加议定书的无核武器国家承担额外的义务。 - ولذلـك، لا ينبغي من حيث المبدأ فرض التزامات إضافية على الدول غير الحائزة للأسلحة النووية التي تعتمد كلاً من اتفاق الضمانات الشاملة والبروتوكول الإضافي.
因此,原则上不应当使那些已签订了安全保障协定和附加议定书的无核武器国家承担额外的义务。 - ثانيا، يجب تحقيق عالمية اتفاق الضمانات الشاملة والبروتوكولات الإضافية للوكالة الدولية للطاقة الذرية، الذي ترى النرويج أنه يشكل معيار التحقق.
第二,必须实现普遍加入原子能机构全面保障监督协定及其附加议定书。 挪威认为,它们构成了核查规范。
相关词汇
- اتفاق الصداقة والتعاون بين جمهورية البوسنة والهرسك وجمهورية كرواتيا中文
- اتفاق الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والجماعة الاقتصادية الأوروبية لبرنامج شبكة أفريقيا سنة 2000: المنح في بوركينا فاسو وجمهورية الكاميرون وأوغندا中文
- اتفاق الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ونيوزيلندا لتعزيز صكوك ومؤسسات الحكم في أوغندا中文
- اتفاق الصندوق الخاص中文
- اتفاق الضمانات الرباعي中文
- اتفاق الطائف中文
- اتفاق الطرق الدولية في المشرق العربي中文
- اتفاق العبور الحر عبر أراضي جمهورية كرواتيا من ميناء بلوتشي وإليه وعبر أراضي البوسنة والهرسك في نيوم中文
- اتفاق العبور للممر الشمالي中文