2020年法律的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 下一页
- 184- تعتزم الدولة مواصلة تحسين نظامها القضائي، وذلك في إطار العمل الذي تضطلع به في سياق الوثيقة التوجيهية 2010-2020 بشأن السياسة في المجال القانوني.
国家在《2010至2020年法律政策构想》的框架内继续完善司法体系。 - ومع ذلك، يتضمن مفهوم السياسة القانونية لجمهورية كازاخستان للفترة 2010-2020 نهجاً محدداً لتضييق نطاق استخدام عقوبة الإعدام بشكل تدريجي.
与此同时, " 哈萨克斯坦共和国2010至2020年法律政策概念 " 中规定了逐步缩小死刑使用范围的方针。 - وكثير من هذه التوصيات قامت عليه سياستها القانونية للفترة 2010-2020. وأفضى ذلك إلى اتباع نهج أكثر إنسانية إزاء قانون العقوبات والإصلاح القضائي والرصد العام لأنشطة الوكالات الحكومية.
其中很多建议都支持其2010-2020年法律政策,这将促成以一种更加人文的方法处理刑法和司法改革,以及公众对政府机构活动的监督。 - وجرت أعمال تشريعية واسعة النطاق لزيادة تحسين نظام حماية حقوق الإنسان في كازاخستان في امتثال تام لأحكام خطة العمل الوطنية لحقوق الأنسان المعتمدة للفترة 2009-2012 ومفهوم السياسة القانونية للفترة 2010-2020.
哈萨克斯坦充分遵守所已通过的《2009-2012年国家人权行动计划》以及《2010-2020年法律政策构想》中的规定,开展了大规模立法工作,以进一步改善哈萨克斯坦的人权保护制度。 - 108- وفي الوقت الحالي تُنفد نظرية السياسة القانونية لجمهورية كازاخستان للفترة 2010-2020 وخطة العمل الوطنية في مجال حقوق الإنسان في جمهورية كازاخستان للفترة 2009- 2012 اللتان تعدان برنامجاً منهجياً محدداً لتحسين دعم حقوق الإنسان في كازاخستان.
目前正在实施的有《哈萨克斯坦共和国2010-2020年法律政策蓝图》和《哈萨克斯坦共和国2009-2012年人权行动计划》,为改善哈萨克斯坦的人权保护提供了系统而具体的方案。